The Local List

‘False friends’ to be wary of when learning German

'False friends' to be wary of when learning German
Photo: Shutterstock
Many English speakers dread German grammar. The most treacherous thing, though, isn’t the grammar but ‘false friends’ - German words that are identical or similar to an English word but don't mean the same thing.

For example, both German and English have the word fast, but the German word means "almost".

And as you'll find out when you move to Austria, rats don't usually live in a Rathaus. 

Viennese blogger Barbara Cação picks her top ten false friends to watch out for. 

Photo gallery: click here for Ten 'false friends' to be wary of.

How can a gift be so confusing? Photo: Shutterstock

Barbara Cação runs travel blog Vienna Unwrapped.

Member comments

Become a Member to leave a comment.Or login here.